|
||||
| ||||
Новости
| ||||
Основная часть сделок слияний и поглощений (М&А) в России совершается в форме отчуждения крупных пакетов акций (долей в уставном капитале) компании. Каждая такая сделка таит в себе риски для покупателя, которые не становятся более прозрачными, даже если компания предварительно готовилась к продаже. Предпродажная подготовка компании облегчает юристам покупателя правовую проверку (duе diligence), но не гарантирует отсутствие у компании «скелетов в шкафу».
|
При разработке условий сделок М&А, как правило, возникает необходимость получения гарантий продавца в отношении состояния дел и активов отчуждаемой компании. ФОРМУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИЙ Процесс формулирования гарантий покупателя условно проходит ряд этапов. 1. Определение группы связанных с приобретением компании рисков, которые по тем или иным причинам невозможно снять. К числу основных рисков покупателя компании обычно относят: - незаявленные продавцом внебалансовые обязательства (например, векселя); - недостоверность финансовой отчетности; - возможность предъявления требований третьими лицами вследствие нарушения компанией своих обязательств в период, предшествовавший покупке; - возможность предъявления претензий контролирующими органами за нарушение компанией императивных правовых норм в прошлом; - проблемы с подтверждением прав на активы компании; - иные риски, связанные со спецификой приобретаемого бизнеса. По результатам предпродажной правовой проверки между сторонами должна быть достигнута определенность в том, какие гарантии могут быть представлены покупателем. 2. Определение последствий нарушения гарантий. В случае нарушения продавцом заявленных гарантий договор может предусматривать: - расторжение договора и взыскание убытков; - соразмерное нарушению уменьшение покупной цены; - иные последствия. На последнем этапе стороны должны сформулировать гарантии и согласовать их текстуальные формулировки. От того, насколько правильно это будет сделано, будет зависеть вопрос возможности защиты интересов покупателя в судебном порядке. Как показывает российская практика сделок М&А, именно на этом этапе часто допускаются серьезные ошибки, переводящие гарантии из существенных условий соглашения в юридически необеспеченные заявления продавца. Анализ закона и арбитражной практики приводит к выводу о том, что гарантии продавца не могут быть включены в текст договора буквально (например, в виде «Продавец гарантирует, что отчетность компании — в порядке»). Здесь необходим более тщательный подход к разработке условий договора и использованию правовых средств, посредством которых покупатель компании мог бы защитить свои интересы. ЧТО ТАКОЕ «ГАРАНТИЯ» Исследуя практику совершения сделок М&А в России, можно увидеть, что участники сделок понимают термин «гарантия» по-разному. Одни связывают гарантийные обязательства продавца с его обязательством передать акции «надлежащего качества» по аналогии с передачей вещей. Критерии «качества» акций устанавливаются в договоре через перечисление условий, которым должна соответствовать компания на момент продажи. Другие рассматривают гарантию продавца как разновидность поручительства за продаваемую компанию, прямо с отчуждением акций не связанную. Чтобы разобраться в поставленной задаче, необходимо прежде получить ответы на вопросы о том, какие отношения возникают между сторонами, имеют ли эти отношения обязательственный характер и можно ли прибегнуть к судебной защите в случае нарушения таких обязательств. ОБРАТИМСЯ К СЛОВАРЮ[i] Понятие гарантия (от франц. garantie — обеспечение) употребляется в двух смыслах: 1) в гражданском праве предусмотренное законом или договором обязательство, в силу которого какое-либо лицо отвечает перед кредиторами полностью или частично при неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательства должником; 2) установленное законом обязательство продавца отвечать за материальные недостатки товара в течение определенного срока. К этому же выводу склоняет беглое исследование Гражданского кодекса Российской Федерации (ГК РФ) на предмет употребления в разделах термина «гарантия». Данный термин встречается в гл. 34 «Купля-продажа» в ст. «Гарантия качества товара» и в ст.ст. 368-379 ГК РФ, посвященных банковской гарантии. Исходя из документов, прошедших через руки автора, и из иных источников, мы с этим согласимся. Обычно под гарантиями стороны понимают: 1)некие условия сделки, позволяющие покупателю при наступлении или выявлении в будущем событий, относящихся к предыдущей деятельности компании, либо потребовать уменьшения покупной цены или расторжения договора, либо (если размер кредиторской задолженности будет выявлен в большем размере — цена уменьшается) прямая аналогия качества товара; 2)речь идет о некоем поручительстве продавца перед покупателем за бывшие «грехи» компании с встроенным обязательством погасить возникшие у компании убытки (если будет предъявлен иск из прошлой деятельности компании — продавец погасит все убытки). Здесь речь идет не о качестве, но об ином обязательстве. ВЗГЛЯД СО СТОРОНЫ По нашему мнению, причина ошибки в формулировании гарантий в сделках М&А, подчиненных российскому праву, во многом связана с недостаточно обдуманным заимствованием сходных институтов из права стран с англосаксонской правовой системой. Как это было в свое время с попытками заимствовать институт траста (доверительной собственности). Задача оформления гарантий продавца имеет принципиально иное решение, если сделка М&А подчинена праву страны с англосаксонской правовой системой. Данная задача упрощается, так как в таких сделках гарантии продавца формулируются и включаются в договор буквально (например, в виде «Я гарантирую, что отчетность компании в порядке»). Гарантии здесь являются условиями договора. В случае их нарушения продавцом покупатель может в судебном порядке потребовать применения последствий их нарушения Согласившись с мнением, что структурировать вопрос гарантий проще, такую сделку и легче совершить. Более того, во многом именно этот вопрос подвигает предпринимателей на совершение сделок за пределами России. Но не все сделки можно подчинить иностранному праву. Тому есть следующие причины: 1) это не освобождает от других проблем (признание и исполнение решения суда иностранной юрисдикции); 2) часто данные гарантии переносятся в российские договоры без учета особенностей, присущих разным правовым системам. В законодательстве и судебной практике Российской Федерации термин «заверения» не используется вовсе. Термин же «гарантия», напротив, встречается в нормативных актах. В ГК РФ термин «гарантия» употребляется в основном в гл. 34 «Купля-продажа» в ст. «Гарантия качества товара» и в ст.ст. 368-379, посвященных банковской гарантии. Во многом российская практика М&А заимствовала методологию duе diligence компании (предпродажной проверки бизнеса). В основном это те же группы рисков и покрывающих их гарантий Между тем буквальное формулирование гарантий продавца (по образу Англии), как будет показано в дальнейшем, приводит к невозможности правовой защиты в случае нарушения таких гарантий. Имеются многочисленные публикации, посвященные сравнению институтов гарантий по англосаксонскому праву и праву России. На практике нередко в договорах, подчиненных праву Российской Федерации, можно встретить условия о гарантиях продавца компании покупателю. ГАРАНТИЙ НЕТ И НЕ БУДЕТ 1. Этап до оплаты акций (исполнения договора) Следует отметить что на этапе до момента исполнения сторонами своих обязательств в договор можно включать любые не противоречащие закону условия. Это могут быть как события (снижение курса доллара), так и действия (обнаружена недостоверность финансовой отчетности). Цена в договоре может быть поставлена во взаимосвязь с любыми параметрами. То же можно сказать и о возможности расторгнуть договор в одностороннем внесудебном порядке (отказаться от исполнения договора в порядке, предусмотренном Гражданским кодексом Российской Федерации). Это актуально для сделок М&А, так как Продавец может предоставить для ознакомления документы только после подписания договора купли-продажи под условием (имеется в виду отменительное условие). В качестве примера можно привести условие о том, что в результате анализа документов не будут установлены определенные факты, например, наличие судебных претензий к компании. Это крайне важно, так как в России условие о конфиденциальности информации не гарантирует того, что она не будет разглашена, а привлечь к ответственности за разглашение очень сложно. 2. Этап после передачи акций и их оплаты (после исполнения договора). Прямое использование формулы «я гарантирую, что этого не случится» по сути является обязательством — «я выплачу вам сумму, если ...» и в большей степени напоминает договор дарения под условием. Что это такое? Поручительство? Но оно возможно только за определенное лицо, а здесь не ясны многие моменты (конечно, можно и на будущее время, но должен быть предмет, а его нет). Страхование? Но нужна лицензия. Таким образом природа данной формулы непонятна и использовать ее в практической жизни следует крайне осторожно. Итак, рассмотрев некоторые аспекты, связанные с использованием гарантий, в процессе совершения сделок М&А следует прийти к выводу о том, что данный институт недостаточно проработан в современном законодательстве. В связи с этим, применяя его на практике, необходимо учитывать данное обстоятельство в целях снижения возможных рисков. [i] Большой юридический словарь. 3-е изд., доп. и перераб. / Под ред. проф. А.Я. Сухарева. М.:ИНФРА-М,2007.VI. 858 с. |
|
Прочитавших: 5429 Топ-5 самых читаемых Новостей за последние 30 дней:
Новости Яна Маламуд стала партнёром Адвокатского бюро «Бартолиус» [673] Legal Run 2025: стартовала онлайн-регистрация на забеги в первых 5 городах [466] |
|